Tots els missatges del sistema

Salta a la navegació Salta a la cerca
Tot seguit hi ha una llista dels missatges del sistema que es troben en l'espai de noms MediaWiki. La traducció genèrica d'aquests missatges no s'hauria de fer localment sinó en la traducció del programari MediaWiki. Si voleu ajudar-hi, visiteu MediaWiki Localisation i translatewiki.net.
Tots els missatges del sistema
Primera pàginaPàgina anteriorPàgina següentDarrera pàgina
Nom Text per defecte
Text actual
timezoneregion-africa (discussió) (Tradueix) Àfrica
timezoneregion-america (discussió) (Tradueix) Amèrica
timezoneregion-antarctica (discussió) (Tradueix) Antàrtida
timezoneregion-arctic (discussió) (Tradueix) Àrtic
timezoneregion-asia (discussió) (Tradueix) Àsia
timezoneregion-atlantic (discussió) (Tradueix) Oceà Atlàntic
timezoneregion-australia (discussió) (Tradueix) Austràlia
timezoneregion-europe (discussió) (Tradueix) Europa
timezoneregion-indian (discussió) (Tradueix) Oceà Índic
timezoneregion-pacific (discussió) (Tradueix) Oceà Pacífic
timezoneuseoffset (discussió) (Tradueix) Altres (diferència horària respecte a UTC)
timezoneuseserverdefault (discussió) (Tradueix) Utilitza l'hora per defecte del wiki ($1)
title-invalid (discussió) (Tradueix) El títol de pàgina sol·licitat no és vàlid
title-invalid-characters (discussió) (Tradueix) El títol de la pàgina sol·licitada conté caràcters no vàlids: «$1».
title-invalid-empty (discussió) (Tradueix) El títol de la pàgina sol·licitada és buit o només conté el nom d’un espai de noms.
title-invalid-interwiki (discussió) (Tradueix) El títol de la pàgina sol·licitada conté un enllaç interwiki que no pot ser utilitzat en títols.
title-invalid-leading-colon (discussió) (Tradueix) El títol de la pàgina sol·licitada conté dos punts a l’inici.
title-invalid-magic-tilde (discussió) (Tradueix) El títol de la pàgina sol·licitada conté una seqüència de titlles no vàlida (<nowiki>~~~</nowiki>).
title-invalid-relative (discussió) (Tradueix) El títol conté un camí relatiu. Els títols relatius (./, ../) no són vàlids perquè els navegadors web sovint no poden arribar-hi.
title-invalid-talk-namespace (discussió) (Tradueix) El títol de la pàgina sol·licitada fa referència a una pàgina de discussió impossible.
title-invalid-too-long (discussió) (Tradueix) El títol de la pàgina sol·licitada és massa llarg. No ha d’excedir $1 {{PLURAL:$1|byte|bytes}} en codificació UTF-8.
title-invalid-utf8 (discussió) (Tradueix) El títol de la pàgina sol·licitada conté una seqüència UTF-8 no vàlida.
titlematches (discussió) (Tradueix) Coincidències de títol de la pàgina
titleprotected (discussió) (Tradueix) La creació d'aquesta pàgina està protegida per [[User:$1|$1]]. Els seus motius han estat: <em>$2</em>.
titleprotectedwarning (discussió) (Tradueix) '''ATENCIÓ: Aquesta pàgina està protegida de tal manera que es necessiten uns [[Special:ListGroupRights|drets específics]] per a poder crear-la.''' A continuació es mostra la darrera entrada del registre com a referència:
tmp-create-error (discussió) (Tradueix) No s'ha pogut crear el fitxer temporal.
tmp-write-error (discussió) (Tradueix) Error en escriure el fitxer temporal.
toc (discussió) (Tradueix) Contingut
today-at (discussió) (Tradueix) $1
tog-ccmeonemails (discussió) (Tradueix) Envia’m còpies dels missatges que enviï als altres usuaris
tog-diffonly (discussió) (Tradueix) Amaga el contingut de la pàgina sota la taula de diferències
tog-editondblclick (discussió) (Tradueix) Edita les pàgines amb un doble clic
tog-editsectiononrightclick (discussió) (Tradueix) Habilita l'edició per seccions en clicar amb el botó dret sobre els títols de les seccions (cal JavaScript)
tog-enotifminoredits (discussió) (Tradueix) Notifica'm per correu també en casos d'edicions menors
tog-enotifrevealaddr (discussió) (Tradueix) Mostra la meua adreça electrònica en els missatges d'avís per correu
tog-enotifusertalkpages (discussió) (Tradueix) Envia'm un correu electrònic quan es modifiqui la meva pàgina de discussió
tog-enotifwatchlistpages (discussió) (Tradueix) Envia'm un correu electrònic quan es modifiqui una pàgina de la meva llista de seguiment
tog-extendwatchlist (discussió) (Tradueix) Desplega la llista de seguiment per a mostrar tots els canvis afectats, no només els més recents
tog-fancysig (discussió) (Tradueix) Tracta la signatura com a text wiki (sense enllaç automàtic a la pàgina d'usuari)
tog-forceeditsummary (discussió) (Tradueix) Avisa'm quan deixi en blanc el resum de la modificació (o el resum per defecte)
tog-hidecategorization (discussió) (Tradueix) Amaga la categorització de les pàgines
tog-hideminor (discussió) (Tradueix) Amaga les edicions menors en la pàgina de canvis recents
tog-hidepatrolled (discussió) (Tradueix) Amaga edicions patrullades als canvis recents
tog-minordefault (discussió) (Tradueix) Marca totes les contribucions com a edicions menors per defecte
tog-newpageshidepatrolled (discussió) (Tradueix) Amaga pàgines patrullades de la llista de pàgines noves
tog-norollbackdiff (discussió) (Tradueix) No mostris les diferències després de realitzar una recuperació
tog-oldsig (discussió) (Tradueix) La vostra signatura actual:
tog-prefershttps (discussió) (Tradueix) Utilitza sempre una connexió segura en iniciar una sessió
tog-previewonfirst (discussió) (Tradueix) Mostra una previsualització en començar a editar
tog-previewontop (discussió) (Tradueix) Mostra una previsualització abans del quadre d'edició
Primera pàginaPàgina anteriorPàgina següentDarrera pàgina